気を許す 意味。 心の扉を開くって英語でなんて言うの?

「気の置けない」の正しい意味と使い方、由来、類語・対義語、由来、「気が置けない」との違い

気を許す 意味

「気の置けない」の意味と由来(語源) 「気の置けない」の意味は「気を使わない」「遠慮する必要がなく心から打ち解けることができる」 「気のおけない」は、「 気を使わない」という意味で使用される慣用句です。 逆に「気を使う」とは、相手の顔色を伺ってしまい一緒にいるとなんだか疲れてしまうというようなことをいいます。 つまり「気の置けない」は、「遠慮をする必要がない」といった「 気を使うことなく、気楽に付き合える」というニュアンスで使用される言葉です。 「気の置けない」の語源は「気の置ける」の否定表現 「気の置けない」という言葉の 語源は「気の置ける」という言葉にあります。 「気の置ける」は、 「気を使う」という意味の慣用句で、この場合の「置ける」とは「使う」という意味で使用されています。 つまり、「気の置けない」は「気の置ける」の否定形であるため「気を使わない」という反対の意味になります。 「置けない」には「 気を置きたくても置けない」というニュアンがあり、それほど遠慮のいらない自然な関係であるということを表現しています。 「気の置けない」の誤用に注意 「気を許せない、油断ならない」の意味で解釈するのは間違い 「気の置けない」を 「気を許せない・油断ならない」という意味で解釈するのは間違いです。 これは、「置けない」を「気をゆるすことができない」という解釈をしてしまっているよくある間違いで、「〜ない」という否定の言葉を使用していることからおこりやすい誤用であると考えられます。 本来は「気の許せる」という意味で使用される言葉になるため誤用に注意してください。 「気を置かない」と表現するのも誤り 「気の置けない」は、「気の置けない」で「気を使わない」という慣用句になるため、同じ意味で 「気を置かない」と表現してしまうのは誤用です。 「置かない」というのは、自分の意志となりますが、上述したように 「置けない」と表現することにより「置きたくても置けない」という様子を表現しているため、「気を置かない」と表現してしまうと微妙なニュアンスの違いが出てきてしまいます。 「気を置かない」という言葉として使用されることはありませんので「気を置かない」で慣用句であることを頭に入れておきましょう。 「気の置けない」の使い方 「気の置けない友人」「気の置けない仲」は「気を使わない親しい友人」「気を使わない関係」 「 気の置けない友人」は、「 気を使わない親しい友人」という意味で使用される言い回しです。 「 心から打ち解けることができる友人」というニュアンスで使用されます。 「気を使う必要がない」というようりは、「自然と気を使うことのない関係でいることができる」というような意味合いになります。 また、「 気の置けない仲」は、そういった「 遠慮のいらない人との親しい間柄」を言い表す言葉です。 「気の置けない人」は「遠慮や気兼ねがいらないい人」 「気の置けない人」は、「 遠慮や気兼ねがいらないいい人」という意味で使用される言い回しです。 その人の心穏やかな性格から、誰もが気を許し、気兼ねなく接することができるような、そんな人を「気の置けない人」といいます。 つまり、 誰とでも親しくできる穏やかな性格の人を表現しています。 「気の置けない」間柄とは 価値観が合う 例文 「週末に気の置けない友人をお茶をしてあれこれ話すことが私の楽しみである」 「彼は転校して初めてできた気の置けない友人だった」 「困ったときに頼れるのは気の置けない仲の友人だけである」 「気が付けば、彼らとは気の置けない仲として何年も付き合っている」 「彼女はどこに行っても気の置けない人だねと言われる」 「気の置けない人を一緒にいると心から楽しいと思える」 「気の置けない人と会話をすることでストレスを発散することができる」 「価値感」とは、 その人にとって何が重要であるか・何が楽しくてつまらないのかという感覚のことで、この「価値観」がお互いに合わないと、会話をしていても話の食い違いがおきてしまったり、お互いにわかり合えない場面が訪れてしまいます。 「価値観が合う人」とは、 同じ感覚を持っているので気を使うことなく、共感し合うことができるのです。 したがって、「価値観が合う人」とは「気の置けない間柄」になれると言えるでしょう。 素の自分でいられる 例えば、昔からの知り合いで自分のことをなんでも知ってくれているような相手に対して 素の自分を見せられるといった安心感なども「気の置けない間柄」であると言えるでしょう。 気の許せない人には、自分を良く見せようと自分自身を作ったり、見えを張ってしまったり、話す時に相手に嫌われないように言葉を選んだり、といったことをしてしまいますよね。 そういったことをしないで素の自分でいられる相手は「気の置けない間柄」と言うことができるといえます。 なんでも話すことができる 人は誰かを会話をするときに、だいたいの人は相手に不愉快な思いをさせないよう気を遣い会話をするものだと思います。 特に親しい人以外では相手が何を話したら楽しいのか、また会話が続くように話をふるなど、気を使って会話をし、こんなことを言ってしまったら嫌われるなというようなことは、自分が話したいと思っても控えてしまうものです。 しかし、「気の知れない間柄」であれば、 自分の思ったことをなんでも話すことができます。 また、 信頼もあるため他の人には話せないような内容の話もすることができます。 「気の置けない」は男女の関係でも使用することができる 「気の置けない」は、 男女の関係でも使用することができます。 女性同士だから・男性同士だから「気が置けない」と感じることもありますが、基本的には男女の関係であっても「一緒にいて気が楽である・気を使わない関係である」といった場合には「気の置けない間柄である」と表現することができます。 「気の置けない」と「気が置けない」の違い 「気の置けない」と「気が置けない」は同じ意味 「気の置けない」と 「気が置けない」は同じ意味で使用されます。 つまり、「気の置けない」という言葉を 「気が置けない」と言い換えることが可能であるということです。 「気の置けない」が慣用句であるため。 「気の置けない」と表現されることが多いですが、「気が置けない」と言い表す人もいますので、頭に入れておくといいでしょう。 ただし、上述したように「気を置かない」は誤用ですので注意してください。 「気が置けない」の例文 例文 「いつしか彼女とは気が置けない仲になっていた」 「出会ったばかりですが、彼女とは気が合うので気が置けない仲になれる気がします」 「結婚相手の条件は、気が置けない関係になれるかどうかです」 「結婚式に気が置けない友人にスピーチを頼んだ」 「彼女は人柄がよく、周りの人から気が置けない人を言われている」 「気の置けない」の類語 気の張らない 「気の張らない」は、「 余計な気を使わなくてもいい様子」を言い表した言葉です。 例えば、「一緒にて心が落ち着くような関係や間柄」を「気の張らない関係」というように表現します。 例文 ・彼女は学生の頃からの知り合いなので一緒にいて気の張らない関係です ・気を使わなくて全然大丈夫なので、そんなに気を張らないでくださいね ・こんなに気の張らない会議は初めてというくらい皆さんフレンドリーでした 気兼ねない 「気兼ねない」は、「 きがねない」と読みます。 「気兼ねない」は、 他人に気遣いして遠慮をすることがないことを言い表しています。 余計な気を使うことなく、遠慮せずに本心を述べる様子を表現している言葉です。 例文 ・彼には悩みを相談したりお願いすることができるので、気兼ねない関係と言えるだろう ・何かわからないことがあれば気兼ねなく何でも聞いてくださいね ・一人暮らしをするようになってから気兼ねなく好きなことができるようになった 気心の知れた(「気の知れた」は誤用なので注意) 「気心の知れた」は、「 親しい、仲の良い」という親しい間柄を表現する言葉です。 「気心」には「その人が本来持っている性質や考え方」という意味があります。 たまに「気の知れた仲」という表現を見かけますが、この表現は誤用ですので注意してください。 正しい表現は「気心の知れた」になります。 例文 ・彼とは幼い頃からの付き合いで気心のしれた仲である ・彼女とは気心の知れた仲であるため、なんでも話すことができました ビジネスならば「懇意」「昵懇」など ビジネスであれば、「懇意」や「昵懇」といった言葉で表現されます。 ・「 懇意」 「懇意」は、「 こんい」と読みます。 「懇意」の意味は、「 親しくしていること・遠慮のいらない間柄であること」です。 ビジネスシーンでは、「親しくしている」というニュアンスで「懇意にしている」というように表現します。 ・「 昵懇」 「昵懇」は「 じっこん」と読みます。 「昵懇」の意味は「 親しく打ち解けて付き合うこと」をいいます。 「親しく付き合って遠慮がない様子」を表現した言葉が「昵懇」です。 「気が抜けない」という言葉事態には、「失敗をおそれて油断することができない」といった意味があります。 例文 ・彼は怒りっぽい性格であるため、会話をするときは気がぬけない ・社長との会食はどうしても緊張してしまい気がぬけない ・自分の性格上人の顔色を伺い誰に対しても気をぬくことができない 気を許さない 「気を許さない」とは、 「気を許す」という言葉に打ち消しの「ない」をつけた言葉です。 「気を許さない」が「警戒心を解く」という意味で使用される言葉であるため、「気を許さない」は「 警戒心を解くことができない」という意味になります。 例文 ・彼は気難しく、学校を卒業するまで誰に対しても気を許さなかった ・一度裏切られてから簡単には気を許さなくなった ・世の中はいい人ばかりじゃないのでそう簡単に気を許さないほうがいいですよ 信用の置けない 「信用の置けない」は、「 信用できない」という意味の言葉です。 他人に対して信用する気持ちを持つことができないことを「信用のおけない」と言い表すことができます。 ・信頼のおけない ・信用がおけない という表現をすることもあります。 例文 ・彼は昔から嘘つきで信用の置けない人だと感じていた。 ・信用の置けない企業に投資する人が少ないのは当たり前の話だ。 ・まだまだ世間から信用の置けない中小企業を成長させたのは今の社長だ 「気の置けない」の英語 close 「気の置けない」の英語は「 close」が一番近いでしょう。 「 have known each other for a long time(長い間お互いを知っている)」と表現することも可能です。

次の

コトバ解説:「気が置けない」と「気を許せない」の違い

気を許す 意味

人は多くの人との触れ合いで大きく成長していくものですが、それだけに人との出会いは自分の人生にとって、非常に重要なことです。 もし、あなたが一生をともにできる恋人との出会いがあったなら、これまでの人生が大きく変わっていきますが、それは恋人のように愛情を注ぐ相手だけではありません。 友人も同じで親友と呼ぶことができる人との出会いも、自分の人生を大きく左右することなってきます。 それだけにこれから出会うであろう人との出会いや巡り合いは、人生の大きな転換点になる可能性もあるのです。 そのような時に思い浮かんでくる言葉が、 「心を許す」というものではないでしょうか? この言葉の意味をしみじみと噛みしめることができる場面は、親しい友人との触れ合いや、恋人との時間を共有している時かもしれません。 今回は、この 「心を許す」について見ていきたいと思います。 「心許す」の言葉の使い方 では、 「心を許す」という言葉はどんな場合に使うことができるのでしょうか? 前項でも述べましたが、本当に信頼できる人と出会って時に、この言葉が出てくるのではないかと思います。 今まであまり気にしていなかった人でも、何かのきっかけでゆっくりと会話をする機会ができたとしましょう。 そのことで、相手の性格や思い、考え方を理解することがあります。 「この人は、こんな素晴らしい面があったんだ」というように、その時にその人の本当の姿を知ることになり、それから相手に全幅の信頼を置くことができるようになることがあります。 このような時に 「心を許す」ということになるのではないかと思うのです。 「気を遣う必要のない」 「気を遣う必要のない」という表現が 「心を許す」という言葉に近い意味を持つ言葉の1つとて挙げることができます。 人によっては、気を遣ってしまう人がいるものですが、相性の善し悪しとも言えるかもしれません。 その人と特に仲が悪いわけでもなく、嫌いでもないのですが、どうしても一緒にいるだけで苦痛の感じることがないでしょうか? これは、相性かもしれないのですが、その一方で一緒にいても、特別に気を遣う必要のない人もいるはずです。 ある意味 「心を許す」ことができる相手でもあるわけです。 特に職場の上司でも、取引先に同行してもらっていると、その場の空気が重たくなり、辛くなった経験を持った人もいるでしょう。 しかし、 「気を遣う必要のない」相手なら、会話がなくても平気なのです。

次の

許す(ユルス)とは

気を許す 意味

許すの敬語にはどんなものがあるのでしょうか。 中にはまったく違う聞き慣れない言葉に置き換えるものもあるようで、なかなか難しい単語です。 「許す」を意味する「寛恕・宥恕・海容」 「許す」を意味する「寛恕」「宥恕」「海容」という言葉があります。 ニュアンスを含めると「広い心で人を許す」という意味になります。 【ご容赦 ようしゃ 】 相手のあやまちや失敗などを許すこと。 【ご寛恕 かんじょ 】 心が広く、思いやりのあること。 とがめずにゆるすこと。 【ご海容 かいよう 】 海のように広い寛容な心で、相手の過ちや無礼などを許すこと。 格式張った表現なので、どちらかというと文書向けになります。 なお「容赦」と「寛恕」の具体的な例は以下の通りです。 尊敬語の「ご」をつけて敬意を表す 「許す」を敬語変換すると? 「許す」を敬語変換すると次のようになります。 ・お許しになる ・ご寛恕 ・ご宥恕 ・ご海容 以上が敬語変換の基本的な形です。 敬語「許す」の言い回しは? 許すの敬語の中で、よく使われる容赦という言葉の意味と用例を見ていきましょう。 シリアスな場面で使われるため、きちんと覚えて使えるようにしておくといいでしょう。 過ちや過不足が生じたら「ご容赦ください」と使う 容赦の意味は、ゆるすこと、大目に見ることです。 過ちや過不足などに「ご容赦ください」と書くことがありますが、それはこの意味で使っています。 割とメールでも見る表現でしょう。 容赦のもう一つ意味は、手加減すること、控え目にすることです。 「容赦ない」・「容赦しない」という形で、「手加減を加えない」という意味でも使用されます。 どうかひらにご容赦くださいを英語で言うと? どうかひらにご容赦ください。 Please accept my humble apologies. 許すの敬語変換は「容赦」などに「ご」をつける! 許すの敬語変換は「容赦」などに「ご」をつけて尊敬を表します。 許すの尊敬語にはご容赦やご寛恕などがあります。 敬語の中でも許すという言葉を使うときは状況的に間違いが許されないと思います。 ビジネスでは頻出単語です。 許すの敬語表現を正しく使いましょう。

次の